Регистрация Дневники
Фильмы/Мультфильмы Обсуждение фильмы и мультфильмы

Результаты опроса: Смотрите ли вы фильмы или мультфильмы в переводе Гоблина?
Да. 8 32.00%
Нет. 4 16.00%
Один-два фильма смотрел. 13 52.00%
Голосовавшие: 25. Вы ещё не голосовали в этом опросе

  #1  
13.06.2011, 17:46
Здесь пишем фильмы и мультфильмы в переводе Гоблина которые вам показались самыми смешными.
__________________
The matrix has you…
  #2  
13.06.2011, 17:51
Смотрел несколько фильмов, но ни один не понравился. Вообще не понимаю смысла в смене перевода. Итак хватает косяков в русском переводе
__________________
И я тут был, мёд с админами пил…
  #3  
13.06.2011, 17:55
Лично я смотрел Шматрицу (Матрица) и не дотерпел этого издевательства над настоящим кино даже до середины фильма.Мне знакомый порекомендовал посмотреть Властелин колец в переводе Гоблина,но я и оригинал толком не смотрел так что сам не смотрел и ничего сказать по этому поводу не могу.
__________________
The matrix has you…

Последний раз редактировалось NEO; 13.06.2011 в 17:57.
  #4  
13.06.2011, 17:56
смотрел пару-тройку подобных "фильмов", не особо понравилось
шквал мата, не всегда нормально подобранный… не, не моё
__________________
  #5  
13.06.2011, 18:01
Кстати,мне знакомый сказал,что во Властелине колец без мата перевод Гоблина.
__________________
The matrix has you…
  #6  
13.06.2011, 18:04
Цитата Сообщение от NEO Посмотреть сообщение
без мата перевод Гоблина.
даже представить сложно о_О
__________________
  #7  
13.06.2011, 18:04
В его переводе не так много мата, вы другие "смешные" переводы посмотрите, где мат в каждом слове
  #8  
13.06.2011, 18:19
Смотрел Антибумер, его по телеку показували… Не понравилось
И Простоквашено, понравилось =)! А еще 5 елемент чуток смотрел, но не помню, так как смотрел когда студентом был в общаге, после того как дунули травы =)
__________________

  #9  
13.06.2011, 18:39
Смотрел "От заката до рассвета", там отличный перевод с матом, сюжет не меняется, короче можно сказать дословный. А вот фильмы типа "Сорванные башни" (или как оно там) - лично мне смешными не показались. Наверное это возрастное.
__________________
  #10  
13.06.2011, 18:49
смотрел властелин колец вообще смешно, только смотрите братва и кольцо там больше юмора
__________________

Метки
гоблин, перевод